logo
ResearchBunny Logo
Narrative reconstruction of events in novel translation: A case study of the English translation of Xuemo's works

Linguistics and Languages

Narrative reconstruction of events in novel translation: A case study of the English translation of Xuemo's works

J. Yang

This study, conducted by Jianxin Yang, delves into the intriguing world of novel translation, revealing how translators adapt narratives for target readers. By reconstructing events, adding detailed conflicts, and reorganizing sequences, the research uncovers the artistry behind making cultural nuances accessible and enhancing narrative flow.

00:00
00:00
~3 min • Beginner • English
Abstract
Drawing inspiration from Prince’s (2012) discourse on narrative events, this study investigates how translators reconstruct narrative events in novel translation. The results indicate that, in terms of narrative completeness, the addition of events such as detailed conflicts, background explanations, and narrative beginnings mitigates the cognitive disparity among target readers. This is achieved by furnishing them with the cultural knowledge necessary to decode text originating from a different cultural context. Regarding the temporal arrangement, the translator restructures the sequence of events by commencing with emotional events and reinstating the original chronological order to cater to target readers’ reading habits. Additionally, the reorganization of interconnected events according to thematic and character-based considerations enhances the readability of the target text. This research illuminates the significance of event reconstruction in novel translation and provides implications for both translators and scholars. By comprehending the effects of adding, rearranging, and reorganizing events, translators can adeptly adapt the narrative structure of a novel to align with the cognitive context and the reading preferences of readers in the target language.
Publisher
HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES COMMUNICATIONS
Published On
Sep 06, 2024
Authors
Jianxin Yang
Tags
translation
narrative reconstruction
cognitive disparity
cultural knowledge
readability
Listen, Learn & Level Up
Over 10,000 hours of research content in 25+ fields, available in 12+ languages.
No more digging through PDFs, just hit play and absorb the world's latest research in your language, on your time.
listen to research audio papers with researchbunny