This study investigates the popularization and canonization of Huiguniang, the Chinese Cinderella, by examining three Chinese translations of Cinderella stories and the ancient Chinese folklore *The tale of Ye Xian*. Using the Aarne-Thompson-Uther (ATU) classification framework, the study analyzes changes in prototypical features, correlations between versions, and the role of translation in shaping Huiguniang's cultural reception in China. It explores the intersection of language and society, highlighting the dynamics of translation, empowerment, and cultural reception.
Publisher
HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES COMMUNICATIONS
Published On
Feb 06, 2024
Authors
Yanjin Liu, Dechao Li
Tags
Huiguniang
Cinderella
translation
cultural reception
folklore
Aarne-Thompson-Uther classification
Chinese literature
Related Publications
Explore these studies to deepen your understanding of the subject.