This study examines the relationality of parts in the corporate profile translations of China's MNCs by integrating William Labov's narrative structure with Margaret Somers' narrative identity theory. A theoretical thematic analysis reveals that episodes in corporate profiles are not randomly selected but follow predominant patterns (temporal or causal sequencing). However, shifts in relationality from Chinese source texts to English target texts are diverse, reflecting the fluid and unique features of corporate identities. The findings have implications for translation studies and corporate communications.
Publisher
Humanities & Social Sciences Communications
Published On
Mar 14, 2023
Authors
Li Wang, Lay Hoon Ang, Fumeng Gao, Hazlina Abdul Halim
Tags
corporate profiles
translations
narrative structure
corporate identity
relationality
Related Publications
Explore these studies to deepen your understanding of the subject.